Под местным наркозом.
А я все тебе пишу, потому что ты не прочтешь, абсолютно не прочтешь, не оценишь моих талантов, проведя гибко между лопаток:я же замурлыкаю большой кошкой, томно отброшу писанину, присобрав бесконечный покров юбки так, чтоб мелькнула ножка, стройность и мрамор под покровом тончайшего чулка.Впрочем, об этом тебе знать не полагается, не правда ли?
Так вот, я умерла ранним вечером, когда сгущались сумерки, и тени были злободневны.Сердце, истомленное сердце, спешившее вечно куда-то сердце, слишком четко и размерно отбило темп курантами.Курантами в честь тебя. За твой взгляд, за твой изящный жест, за просто так... Я знала, что ты ведешь со мной разговор посредством. Ты, только ты.
А потом они что-то говорили о неясных и непамятных аритмиях и чуждом ритме. Мне было все равно, веришь.Никаких белых одеяний, натуральный лен, я босая и растрепанная, мчусь тебе на встречу. Без того,что замирало в груди, без непроизвольных и вызывающих жестов, без глаз в пол и улыбки сквозь веки. Я бежала тебе навстречу, моя единственная искренняя любовь. Наши волосы спутались водорослями,ты был такой и совсем иной, чем мне говорили. Вечно юный и беспечный, изнуренный и отрешенный - все и ничто.Я прошептала только:я вернулась. Я не стала говорить, как я страдала и как игралась, как тонкой сетью ран покрыла сердце, которое треснуло стеклянным фужером дивного рисунка, разбилось на сотни частей.Впереди не было больше разрушений, одно лишь созидание.
Он, он не грустил. Но вспомнил, что мне претила агония цветов, поехал в далекую и любимую страну и привез мне охапку тех цветов, что задержались между жизнью и смертью.Зачем, к чему?Мы оба знали, что эти наши изнурительные сигареты ничего не значат, а спасение, мое спасение - неизбежно.
17 Comments:
красиво - респект:))
А мы тут пришли к мнению, что авторская часть лучше журналистской :)
А вообще это и интропретация Улицкой, иная инвариация. И обещанная сказка о рае.
И про волосы сюда тоже затесалось, угу...
Это ты все дедушку Фрейда норовишь сюда приплести?;-Р
Улицкую я узнала, просто не особо ее люблю - дп и вариации - не исходник;) и по мотивам - бывает иногда лучше:)))
угу, вспомнила опять же постфактом...но ты сама представь - какая концепция :)
и потом Рождение новых миров :)
улицкая для меня нормальная женская проза на том же уровне, что петрушевская и рубина. не в восторге, но читаю.Мне тоже ее версия концовки не особо близка.
а я из именно женской прозы- мало что блзко вообще как направление - абсолютно не нравится. бывают яркие вещи, а вот ярих для меня авторов - не назову совсем..
рубина - еще с журфака осталась штаммом стадартности... улицкая - чуть лучше, но опять - совсем не мое
вот кого я забыла...токареву. которую читала в 12-13.
нет, я терпима вполне. для меня это как раз более-менее качественная жвачка на отдохнуть головой. классом чуть выше лукьяненко.
Не - ну для меня Токарва - это уже совсем ни в какие ворота... даже в 12 - 13
Головой я отдыхаю все же на зарубежной классике больше, а именно развлетельное чтение - жвачка там не дет по определению:))))
ну, извините :)
у меня и времени, и сил точно на читать больше.уверена, что дело в этом.
и плохой из меня выйдет специалист, если я зациклюсь на классике, откинув современную прозу.даже при том, что именно литературоведением я заниматься не планирую никогда :)
у меня критерий - язык и стилистика чуждые.
ты ж снобизм в минус ставила, кажется, а?;)
развлекательное? фантастика? постмодернизм? та ж самая жвачка гарантиравано. ИМХО. просто разной степени поганости.те если у улицкой хоть за словеса глаз не зацепиться, то с лукьяненко намного сложней :)
Я на специалиста - не претендую, литература, языкознание, история, философия, культурология, искуучтво - для меня просто человеческий минимум образованного человека, не более - литература по специальности - прилагается к развитию в профессиональной сфере:)) это к снобизму, и "чуждое" - сюда видимо тоже;)
У Улицкой мне язык не комфортен, а чтиво уровня Лукьяненко - вообще не имеет требований по стилю языка - там нужен сюжет, языка убогого - как у того же Кинга (хотя вот его именно испортили переводчики) вполне хватает, разные жанры - разные требования, постмодернихм - вообще слишком растянутое понятие, сейчас его даже стараются не особо акцетированно выделять, как и роман - слишком широкий охват чуть ранее - сбил рамки и каноны.
миниум. на определенном уровне. те, кому интересней чуть больше, в эти сферы и идут. порой как раз не первым образованием :)
сюжет? ну, ты меня знаешь...есть вещи, которые я "не ем", потому что мне не неинтересно- не мое, а потому что... корректное выражение не нашла.
да, постмодернизма нет,его придумали, чтоб :) есть общий застой. даже не последних десятилетий.
почти ежедненвная песня...
угу - притянутое за уши определение - не более. Как во многом. Видимо с периода лингвистики у меня аллергия к некорректным штампам:)
...или просто пытаются в опредеделенные рамки запихать все и всея.
и причин на то масса.
что не отменяет вышесказанное ни разу
...или желание - блеснуть термином, пихнуть хоть куда-то, обобщить... даже то, что "не лезет"...
зачем?..
ты про "концептуально и авангардно" забыла?:)
это из серии ...как бы поцензурнее то:))
"сказать, чтобы сказать" и "молчи дурак - за умного сойдешь"
а - еще "иногда лучше жевать,чем говорить":))
ну, маш, не своди юмористическое сугубо явление к столь плоской трактовке:)
просто явление ушло в плосий сугубо юмор.. а-ля косовский;) а я такой не ценю
Отправить комментарий
<< Home